O que Kíli quis dizer quando disse amrâlimê para Tauriel?

Por Arthur S. Poe /26 de janeiro de 202117 de janeiro de 2021

J.R.R. Tolkien era um filólogo e estava fortemente interessado no desenvolvimento de línguas. Quando ele estava criando seu universo ficcional, inicialmente, ele não se esforçou muito para criar suas próprias linguagens literárias, mas à medida que o mundo da Terra-média evoluiu, Tolkien se esforçou muito para criar as linguagens que formariam parte integrante de sua ficção. E enquanto existem vários idiomas, a maioria dos quais são completamente claros e principalmente utilizáveis, ainda existem alguns mistérios nos idiomas de Tolkien e um desses mistérios será resolvido hoje. Lembre-se da frase que Kíli disse para Tauriel enquanto ele estava dando a ela a Runa da Lua em O Hobbit ? Bem, se você se lembra, mas não sabe realmente o que significa, continue lendo – porque temos a resposta para você aqui em Horizonte de ficção !





Quando os Anões estão prestes a partir, Kíli diz amrâlimê à donzela élfica Tauriel, por quem está apaixonado. E enquanto ela compartilha seus sentimentos, seu relacionamento está fadado ao fracasso por causa de suas raças. Kíli pede a Tauriel para se juntar a ele e seus amigos e em alguns momentos diz a frase mencionada. Embora Tauriel afirme não entender, Kíli sabe que sim, como ele disse meu amor (ou algo próximo dessa frase, pode não ser uma tradução totalmente precisa).

Neste artigo, você vai descobrir o que Kíli disse para Tauriel em A Batalha dos Cinco Exércitos e o que essa frase realmente significa. Amrâlimê é uma das adições mais controversas ao filme que não estão presentes no livro original de Tolkien, razão pela qual achamos que merecia uma certa explicação.



Índice exposição Quem é Tauriel? O que Kíli diz para Tauriel em O Hobbit? O que significa amrâlimê?

Quem é Tauriel?

Tauriel é uma donzela elfa fictícia e guerreira que foi apresentada como uma personagem original para Jackson. O Hobbit trilogia de filmes, onde ela foi interpretada por Evangeline Lilly. Como ela é uma parte importante deste artigo, achamos oportuno apresentá-la um pouco a você.

Tauriel aparece pela primeira vez no segundo filme da trilogia, A Desolação de Smaug , quando Bilbo Bolseiro e os treze anões liderados por Thorin Escudo de Carvalho são atacados por aranhas gigantes. Tauriel e Legolas, liderando alguns elfos da floresta, derrotam as aranhas e capturam os anões. Durante a prisão deste último, Tauriel estabelece um bom relacionamento com Kíli, pois ambos compartilham o desejo de despreocupação e impulsividade. Quando os orcs, liderados por Bolg, atacam o reino de Mirkwood, Tauriel confronta os invasores. Mais tarde, depois de descobrir que Kíli foi ferida por uma flecha morgul, ela decide curar o anão moribundo na Cidade do Lago. Juntamente com Legolas, que decidiu segui-la, ela chega à Cidade do Lago, onde obtém Athelas para curar. Kíli.



Dentro A Batalha dos Cinco Exércitos , quando Smaug sai de Erebor para se vingar do povo da Cidade do Lago, Tauriel ajuda Kíli, as filhas de Bard e os anões restantes na cidade a escapar do dragão. Depois de descobrir que Bolg lidera um exército de orcs do Monte Gundabad, Tauriel e Legolas participam da batalha dos cinco exércitos, na qual Tauriel vê Kíli morrer nas mãos de Bolg enquanto os dois tentavam sem sucesso derrotar o orc gigante. Ao final da batalha, Tauriel chora sobre o corpo de seu amado e é acompanhado por Thranduil que, emocionado, perdoa o elfo e reconhece que os dois realmente se amavam. O destino do personagem no final do terceiro filme do Hobbit permanece desconhecido, e com toda a probabilidade no final da batalha na Montanha Solitária Tauriel retornará com o Rei Thranduil e os soldados sobreviventes dos Elfos da Floresta para o Reino da Floresta, assumindo o papel de comandante dos capitães da guarda ao lugar do próprio Legolas, que no final da batalha decide não voltar com seu povo.

O que Kíli diz para Tauriel em O Hobbit ?

Peter Jackson tomou algumas liberdades com sua adaptação de O Hobbit . Primeiro de tudo, pegou um romance – relativamente curto – e o dividiu em três filmes e, embora gostemos de ver mais da Terra-média de Tolkien, esse movimento ainda parece ter motivação financeira mais do que qualquer coisa. Em segundo lugar, para tornar a história de Bilbo mais atraente como uma unidade saudável, ele adicionou muitas cenas e detalhes originais, principalmente para preencher os três filmes, mas também para adicionar um pouco de sabor. Algumas dessas coisas funcionaram muito bem, algumas não funcionaram tão bem e algumas estão apenas no limbo entre esses dois grupos. Um desses exemplos é a cena da praia, onde Kíli fala com Tauriel. Agora, já sabemos que Tauriel é uma personagem exclusiva do filme, então cada cena com ela é um acréscimo não presente no livro, incluindo esta:



Esta é uma cena em que o Anão finalmente admite seus sentimentos – que eram bastante óbvios, no entanto – para Tauriel, também obtendo dela a reação que ele queria. Embora ela não retribuísse explicitamente, estava bem claro que os sentimentos eram mútuos. Isso foi plenamente confirmado quando ele pronunciou a frase amrâlimê, que chocou completamente Tauriel, pois era uma expressão de verdadeira emoção. Demos a você uma descrição aproximada do significado da frase, mas foi exatamente isso que ele disse? Deixe-nos ver!

O que significa amrâlimê?

Como amrâlimê é uma frase usada exclusivamente no filme, na verdade não existe uma tradução precisa da frase. Ainda assim, a Internet é uma coisa incrível e conseguimos encontrar algo. O maravilhoso editor de O Estudioso Anão analisou a frase para nós em seu artigo e chegou à seguinte conclusão:

Eu acredito que a palavra consiste em três partes amrâl, im e ê:

1) amrâl – significa amor. Ele usou a construção abstrata aCCâC como visto nas palavras khuzdul originais de Tolkien, como aglâb. Os radicais em amrâl, MRL são vagamente reminiscentes do quenya melmë (amor) e mírima (muito amável), e do sindarin meleth (amor), enquanto também insinuam o latim amorem (amor).
2) im – Atualizado: com base em uma captura de tela do vídeo Apêndices para DoS, fornecida por um dos leitores deste blog (obrigado Maite), parece claro que este é um marcador genitivo, indicativo de. Portanto, provavelmente não é um indicador feminino, como assumido anteriormente.
3) ê – é o pronome possessivo da primeira pessoa meu, também usado para mim.

Juntando tudo isso, temos amor por mim. Assim, como resultado obtemos: Meu amor

Com base no contexto da frase, bem como na situação, acreditamos que a análise está correta, mesmo que não seja uma tradução completamente precisa. Não há dúvida de que Kíli expressou seus sentimentos românticos para Tauriel com essa frase, então mesmo que não seja exatamente meu amor, certamente é algo parecido com essa frase.

E é isso por hoje. Esperamos que você tenha se divertido lendo isso e que tenhamos ajudado a resolver esse dilema para você. Até a próxima e não se esqueça de nos seguir!

Sobre Nós

Notícias De Cinema, Série, Quadrinhos, Anime, Jogos