Entrevista ODTAXI - Iida Riho

Por Robert Milakovic /1º de julho de 202123 de dezembro de 2021

Temos uma entrevista de Iida Riho, a estrela do novo anime deste ano chamado ODDTAXI.





Riho Iida (飯田 里穂, Iida Riho, nascida em 26 de outubro de 1991 em Saitama) é uma ex-criança que virou atriz, dubladora e cantora japonesa. Seu apelido é Rippi.

Odd Taxi, estilizado como ODDTAXI (japonês: オッドタクシー, Hepburn: Oddo Takushī), é uma série de anime japonesa produzida por OLM e P.I.C.S. A série foi ao ar na TV Tokyo e AT-X no Japão de 6 de abril a 29 de junho de 2021.



Confira a entrevista completa abaixo.

1. Por favor, conte-nos como você conseguiu o papel de Shirakawa.



A produtora ofereceu o papel à minha agência, pelo qual sou grato.

2. Existe alguma coisa em que você prestou atenção especial enquanto desempenhava esse papel?



Discutimos em reuniões que a atuação deveria soar o mais natural possível. Durante todo o processo de gravação, concentrei-me em falar de maneira direta e natural, como se estivesse falando com a pessoa sentada ao meu lado, de uma maneira que normalmente falaria. Essa foi a direção que recebi, então fiz o meu melhor para segui-la o mais de perto possível.

[Mas acabei interpretando um personagem como dublador de anime, então no primeiro episódio… Ah, acho que essa é a resposta para a próxima pergunta.]

3. O que você fez para se preparar para o papel de Shirakawa?

Shirakawa parece uma mulher de 28 anos. Quando gravei esse papel, eu tinha basicamente a mesma idade. Acho que minha voz não soava nem como uma mulher com mais de 30 anos, nem como uma mulher com 20 e poucos anos. Era calmo, suave e também misterioso.
Mas já que ela é a heroína, eu queria deixá-la um pouco fofa. Como a idade do papel era próxima da minha, não havia muita diferença. Mas quando comecei a gravar, descobri que estava preso à ideia de fazer uma performance de um dublador de anime, então o primeiro dia envolveu muitas discussões, repetições e tentativa e erro.

4. Qual você acredita ser o charme de Shirakawa?

[Ela e eu somos bem diferentes. Ela não fala muito ou longamente – na verdade, espere. Esquece. A questão 6 é sobre o que temos em comum. Este é sobre o charme dela. Você poderia cortar essa parte, por favor?]

Acho que Shirakawa-san é uma mulher atraente com uma sensação misteriosa e relaxada. Se eu desenvolvesse sentimentos por alguém como ela, não acho que agiria de acordo com eles. Shirakawa-san parece alguém que sabe como atrair as pessoas. Durante um dos episódios anteriores, quando Odokawa-san pergunta se ela gosta de alguém e pede para ver uma foto dele, ela configura a câmera do telefone para o modo selfie para que ele apareça na tela. Isso não é algo que uma pessoa normal poderia inventar. É como algo que um espião faria. Ela é uma mulher muito atraente cercada por um véu de mistério. Ela é forte também.

5. Como você acha que é a personalidade de Shirakawa?

No início, ela parece misteriosa e um pouco espiã, mas conforme você acompanha a história, descobre que ela tem uma tendência a entrar em relacionamentos co-dependentes próximos. Seu instinto maternal é forte. Ela sabe que Dobu-san é um cara mau, mas ela afirma que ele também tem suas partes boas. A palavra co-dependente também aparece na história. Isso é exatamente quem ela é: o tipo de pessoa que se aproxima emocionalmente das pessoas. Essencialmente, ela é uma pessoa muito gentil e gentil. Mais como ondulações do que ondas furiosas.

6. Você tem algo em comum com Shirakawa?

Acho que nos sentimos como pessoas bem diferentes. Não sou muito misterioso e falo sobre tudo, mas Shirakawa-san também é uma pessoa atenciosa. É um pouco estranho se descrever como atencioso, mas acabo cuidando dos colegas mais jovens talvez um pouco demais. Eu fui tão longe com isso que acabei me machucando. Eu não chamaria isso necessariamente de co-dependência, mas dessa forma, podemos ser semelhantes. Eu acho que nós duas temos vibrações de irmã mais velha.

7. Shirakawa e Odokawa têm uma relação interessante. Como você se sentiu sobre o relacionamento deles?

Não tenho certeza! Vai levar um pouco de esforço extra para o relacionamento deles se tornar romântico. É complicado. Nenhum deles é do tipo que comunica diretamente seus sentimentos. Suas conversas tendem a seguir um caminho indireto. Pessoalmente, já que Shirakawa diz que gosta de Odokawa-san, acho que seria legal se eles ficassem juntos, mas não tenho certeza se será fácil. A relação deles é incerta.

[Tudo bem? Sim, totalmente bem.]

8. Como você acha que seria viver com alguém como Odokawa?

O que?! Não sei, mas acho que seria divertido morar na casa dele que aparece na série. Recentemente, as pessoas estão reformando complexos habitacionais e fazendo bricolage renovando prédios de 100 anos. Parece divertido. Parece a casa dos seus pais, com suas portas de correr de papel e tatames. Acho que eles viveriam bem juntos enquanto contavam piadas. Aposto que Shirakawa-san cozinharia refeições adequadas. Parece que seria divertido.

[Oh espere. Se eu fossem morar com ele, não Shirakawa?]

Acho que seria divertido morar naquela casa, mas nunca passei muito tempo com alguém que resmunga tanto, então estou um pouco curiosa para saber como isso ficaria.

9. O que você espera que aconteça com Shirakawa no futuro?

Você quer dizer sobre o futuro de Shirakawa após os eventos do anime, certo? Ela tem o Dr. Goriki, em quem ela pode confiar. Espero que ela peça desculpas a ele. Ela é realmente abençoada. Espero que ela não espere muito. Ela cometeu um erro, mas como ela tem sua licença de enfermagem, espero que ela trabalhe duro como enfermeira. Eu a vejo como uma mulher típica, então... ah, mas espero que ela melhore sua capoeira a ponto de poder chamar de habilidade ao invés de apenas um hobby e participar de alguns torneios.

[Isso é demais? Não, de jeito nenhum.]

10. Qual você acredita ser o charme do ODDTAXI?

É difícil descrever. A história em si é misteriosa. É tão diferente de tudo o que foi produzido até agora, o que pode dificultar a entrada, mas é garantido que fisga quem assiste. Sua primeira impressão definitivamente será diferente de como você se sente no final. Se você está familiarizado apenas com esta entrevista, eu o encorajo a assistir a série a partir do primeiro episódio. A história é contada usando personagens animais, mas expressa o amplo espectro de humanidade que você esperaria de uma série de ação ao vivo.

Há linhas de diálogo e cenas que parecem se aplicar a qualquer pessoa. À primeira vista, parece uma série incomum, mas quando você começar a assistir, perceberá que é uma das séries mais humanas que existem. E acima de tudo, a música é elegante. Para muitos da equipe, incluindo o diretor e roteirista, este foi o primeiro anime e uma espécie de experimento. A partir dessa perspectiva, provavelmente é diferente de qualquer outro anime que as pessoas viram antes. Espero que as pessoas se sintam cativadas e estejam cientes desse charme também.

11. Você tem uma cena ou diálogo favorito?

Há um monte. O roteiro usa muitas substituições verbais em seus exemplos e metáforas. Em particular, lembro-me de uma conversa sobre o tamanho de algo, e um personagem diz que é tão grande quanto uma cápsula de vitamina americana. É excelente, e eu adoro. O exemplo mais óbvio dos episódios anteriores é a conversa S-S-Springsteen – estou tendo problemas para dizer isso agora. Cenas como essas são a primeira vez que os espectadores percebem que há algo diferente nessa série que captura seu interesse. Não posso escolher apenas uma cena; há tantos detalhes divertidos para descobrir. Eu tenho tantos favoritos. É como ler um romance. É um roteiro prolixo.

12. Qual você pessoalmente acredita ser a mensagem da série?

[Essa é uma pergunta difícil. A mensagem? Eu não sei. Você acha que houve uma mensagem?]

Cada personagem parece desconectado dos outros no início, mas no final eles estão todos conectados. É um mundo pequeno. Mas eu ainda sentia os desejos ou a resolução de cada indivíduo – a força de sua vontade – sua humanidade.

[Eu não sei. A mensagem? Qual é a mensagem? Eu não sei. Parece muito humano, não é?]

Os personagens parecem pessoas que você pode se tornar amanhã ou expressam pensamentos que você mesmo teve. Os pensamentos vagos que temos durante nossas vidas cotidianas são explicitados explicitamente no roteiro e transformados em anime. Isso é ODDTAXI. Todos nós pensamos, eu quero me tornar viral no SNS, mas muitas vezes não vemos o porquê e como isso acontece. Nós nunca diríamos isso nós mesmos. ODDTAXI encerra isso muito bem. Parece muito moderno.

[Isso é uma boa resposta?]

É sobre a humanidade moderna.

[Isso soa certo? Sim bom.]

13. As cenas de capoeira foram divertidas. Você tem alguma anedota memorável da gravação?

Eu pessoalmente tinha ouvido o termo capoeira, mas não sabia o que era ou que sons as pessoas faziam ao fazê-lo ou quando era usado. Encontrei vídeos online de pessoas praticando capoeira e os escutei em lugares muito tranquilos para ouvir os barulhos que as pessoas faziam. Foi interessante. Eu não esperava fazer capoeira.

Shirakawa-san tem um momento em que ela explode em Odokawa-san dentro de seu táxi. Pessoalmente, eu gostava de suas conversas com ele. Eles eram divertidos.

14. Como foi trabalhar em ODDTAXI diferente de trabalhar em outras séries (não limitadas à gravação)?

Há muitas coisas sobre ODDTAXI que são diferentes de outras séries. O exemplo mais óbvio seria quando a boca de um personagem se abre, eles produzem um som ah de realização, ou grunhidos associados ao movimento são incluídos, mas ODDTAXI elimina muitos desses efeitos sonoros. É verdade para a vida. Incluímos apenas os sons que você faria na vida real. Eu acho isso bem diferente.

15. Existe algo em que você normalmente se concentra durante a gravação?

Tentando não ficar nervoso. Eu fico tão nervoso. Estou tão nervoso na caminhada entre o estúdio e a estação de trem. Estou tão nervoso que aqueço minha voz para o papel que estou gravando silenciosamente o suficiente para que as pessoas ao meu redor não percebam. Pratico muito para não precisar ficar nervoso, mas sei que sempre estarei.

Além disso, não tenho certeza se isso é bom ou ruim, mas tento não pensar na gagueira como um erro, mas sim como parte da expressão. Se você está focado em expressar a fala, às vezes gagueja, então, em vez de pensar nisso como um erro, gaguejo com confiança.

16. O distanciamento social afetou seu trabalho como dublador?

Trocaremos microfones por diferentes dubladores. Você provavelmente está familiarizado com a forma como os dubladores ficam na frente do microfone, mas normalmente nos revezamos usando o mesmo microfone. Essa prática desapareceu completamente. Geralmente, temos no máximo quatro microfones, então no máximo quatro de nós estaremos no estúdio por vez. Eu só conheci meus colegas de elenco de passagem. Costumávamos ter reuniões, mas as circunstâncias atuais não permitem. Não conseguir ver meus colegas de elenco ou participar de reuniões me faz sentir solitário.

17. Você começou como ator infantil e trabalhou em vários empregos. Como você se tornou dublador?

Eu pertenço a uma agência. Entrei na dublagem quando uma oportunidade de audição para o Love Live chegou à minha agência. Eu participei da audição e fui escalado.

18. Como ser dublador afetou sua carreira?

Estou na indústria do entretenimento há 21 anos. Durante metade desse tempo, trabalhei como artista infantil como ator e animador. Exatamente na metade do caminho, comecei a trabalhar como dublador. Senti que não podia fazer apenas uma coisa na minha carreira. Eu vi tantos pontos turísticos e ganhei tanto conhecimento. Fui influenciado pela expansividade do mundo da expressão.

19. Você desempenhou vários papéis até agora. Que tipo de papéis você gostaria de desempenhar no futuro?

Eu gostaria de interpretar um vilão. Uma mulher forte que luta. Shirakawa-san é recatada e misteriosa, mesmo praticando capoeira. Acho que a impressão das pessoas sobre mim mudaria se eu interpretasse uma mulher de força de vontade que pode enfrentar os homens. Além disso, eu gostaria de tentar interpretar uma mãe. Aposto que seria divertido interpretar uma mãe amorosa.

20. Você tem algum modelo (passado ou presente) como dublador?

Todo mundo é incrível. Não posso escolher apenas uma pessoa. Sempre fico impressionado com as performances de outros dubladores. Eu olho para todos eles.

21. Existe algum tipo de trabalho que você gostaria de experimentar no futuro?

Nossa perspectiva realmente se ampliou nos dias de hoje. As pessoas são capazes de experimentar todos os tipos de coisas. Mesmo as pessoas que não pertencem a uma agência estão conseguindo trabalho e os jovens estão começando suas próprias empresas. Estou no ramo há 20 anos. Como mencionei em uma pergunta anterior, passei 10 anos como animador e 10 anos como dublador. Aos 30 anos de carreira, gostaria de ter feito algo novo e ampliado meus horizontes. Há coisas novas que eu gostaria de experimentar, mas também espero superar as expectativas no trabalho que recebo.

22. A cena da capoeira chamou muita atenção dos fãs brasileiros. Você já tinha ouvido falar de capoeira antes dessa série? O que você acha do Brasil?

Oh, certo. Capoeira é brasileira, não é? O diretor disse que recebeu comentários me chamando de Princesa da Capoeira.
Aqui está. O diretor Kinoshita gostou do nome Capoeira Princess para Shirakawa, então desenhou uma ilustração. É um nome maravilhoso e um desenho fofo. É interessante o tamanho da reação que a capoeira está tendo. O poder do anime é incrível.
Estive no Brasil uma vez para um evento para cantar e conversar. Os fãs que apareceram foram tão calorosos e acolhedores.

Eles sorriram o tempo todo. Lembro-me de como me receberam calorosamente. Eu senti como se estivesse sendo envolvido por seu calor. Eu nunca vou esquecer isso. Eu gostaria de poder voltar. A viagem até lá também foi divertida. Leva muito tempo para viajar para o Brasil do Japão. Incluindo esse tempo de viagem, eu amo o Brasil. Também adoro comida brasileira, principalmente churasco. Comer o autêntico churasco brasileiro foi uma experiência emocionante. Além disso, fui levado a um famoso estádio de futebol e museus, e a escala de cada um era muito grande. Eu nunca esquecerei isso. Estou me lembrando de muitas memórias divertidas.

23. Você gosta de Alpacas? Qual é o seu animal favorito?

Na verdade, não vi muitas alpacas. As alpacas parecem aparecer com frequência na série de anime em que estou, mas na verdade não vi muitas.
[Alguém entra na sala e eles trocam cumprimentos.]
A propósito, meu animal favorito são... tigres brancos, eu acho? Eu gosto de tigres brancos. Eu não acho que havia um na série - ou havia? Acho que não havia tigres brancos, certamente não no elenco principal. Havia um urso [polar]. Eu gosto de grandes animais pesados ​​como tigres brancos.

24. Você apareceu no videoclipe da abertura. Como você acabou trabalhando nisso? Alguma história memorável das filmagens do videoclipe?

Recebi uma oferta para isso também. Eu filmei no dia de um evento de exibição em Ginza. Havia muitas pessoas lá, então eu me senti um pouco envergonhado. Mas é um MV muito estiloso, e eu amo o tema OP, então fiquei muito feliz por ter a oportunidade de aparecer nele. Se você estiver em Ginza, tente seguir o mesmo caminho que eu fiz.

25. O que você faz enquanto anda de táxi?

Eu costumo andar com meu empresário, com quem falo o tempo todo. Temos conversas intermináveis. Não falo muito com taxistas.

26. Você tem muitos fãs sul-americanos. Você tem uma mensagem para seus fãs na América do Sul?

Quando participei desse evento, recebi muitos comentários de fãs sul-americanos. Isso me deixa tão feliz. Pode haver distância física entre nós, mas sou grato por viver em uma sociedade na qual podemos nos conectar pela internet. Parece o destino que existem pessoas na América do Sul que sabem quem eu sou. Isso me deixa tão feliz. As circunstâncias atuais não me permitem visitar, mas prometo que voltarei. Espero que haja uma oportunidade para você me visitar. Nunca me esqueci dos meus fãs sul-americanos. Eu aprecio seu apoio contínuo.

27. Você conhece a Argentina e o Jardim Japonês em Buenos Aires?

Que? Eu nunca ouvi sobre isso. Há um jardim japonês? Acho que é a primeira vez que ouço sobre isso. O Brasil e o Japão compartilham um vínculo profundo, então, embora esta seja a primeira vez que ouço sobre o Jardim Japonês, espero poder visitá-lo algum dia. Eu amo jardins, então gostaria de visitar e comer algo gostoso.

28. Na série, existem vários personagens que querem se tornar famosos ou se tornarem virais. Você tem algum conselho para as pessoas que querem se tornar famosas?

Não estou em posição de dizer às pessoas que elas podem se tornar famosas, mas, em geral, continuo sendo fiel a mim mesma. Eu acho que é importante ser você mesmo e ser honesto. Isso, ou como Kabasawa, coloca muito esforço em suas postagens no SNS.

Sobre Nós

Notícias De Cinema, Série, Quadrinhos, Anime, Jogos